Министерство
образования и науки Украины с прошлого года проводит
«антидискриминационную экспертизу школьных учебников», которые готовятся
к печати за государственный счет. В ходе этой работы ведомство выявило
ряд «вопиющих случаев дискриминации», говорится в сообщении на сайте ведомства [или см каменты].
К ним, по информации министерства, в частности, относится использование в учебных книгах «недопустимых для демократической страны анахронизмов вроде высказываний «негры», «жиды», «цыгане».
Помимо этого экспертиза, как рассказали украинские власти, обнаружила, что «большинство детей не могут найти в украинских учебниках ни отражения себя, ни отражения своих родных, ни тех особых обстоятельств, в которых они живут». Так, в интернете, по информации ведомства, «появился образец рекомендации антидискриминационной экспертизы, где специалисты советуют заменить слово «родители» на слово «родные» в задании: «Вместе с родителями обсуди, где можно играть». Часть общества не поняла целесообразности этого замечания, хотя оно напрямую касается защиты почти половины украинских детей», — подчеркивается в сообщении пресс-службы Минобрнауки Украины. Сейчас, как пояснили в министерстве, на Украине 3 млн детей (почти 40%) проживают в неполных семьях. Речь в данном случае, по данным ведомства, идет также о детях, которые живут с дедушками и бабушками, со старшими братьями и сестрами или с тетями и дядями.
«Ситуация особенно обострена, так как часть детей потеряла своих родителей в результате российской агрессии на востоке Украины», — сообщили в пресс-службе, заметив, что, таким образом, задача в учебнике вроде «вместе с родителями составьте распорядок дня вашей семьи» или «вместе с родителями обсуди, где можно играть» подчеркивают ограниченные возможности почти половины украинских детей и заставляют их чувствовать собственную неполноценность». Это, как отметили в украинском министерстве, «недопустимо». «Именно поэтому и предложено заменить слово «родители» на «родные», — заключили в ведомстве.
Помимо этого, как выяснили в украинском Минобрнауки, в школьных учебниках «полностью отсутствуют герои, представляющие людей с инвалидностью, а престарелые изображаются исключительно немощными». «Сегодня 6% населения нашей страны — около 2,5 млн человек — это люди с инвалидностью. Сейчас в школы, в инклюзивные классы приходят дети с особыми образовательными потребностями. Именно антидискриминационная экспертиза дала возможность включить в учебники людей с инвалидностью и сделать их частью картины мира, которую создает школа у детей, изменить образ пожилых людей», — говорится в сообщении на сайте министерства.
В целом же проделанная местным Минобрнауки работа, как рассказали в ведомстве, «предполагает выявление и устранение всех признаков, по которым может происходить дискриминация в соответствии с законами Украины, в частности, ст. 1 закона «О принципах предотвращения и противодействия дискриминации на Украине».
РБК
К ним, по информации министерства, в частности, относится использование в учебных книгах «недопустимых для демократической страны анахронизмов вроде высказываний «негры», «жиды», «цыгане».
Помимо этого экспертиза, как рассказали украинские власти, обнаружила, что «большинство детей не могут найти в украинских учебниках ни отражения себя, ни отражения своих родных, ни тех особых обстоятельств, в которых они живут». Так, в интернете, по информации ведомства, «появился образец рекомендации антидискриминационной экспертизы, где специалисты советуют заменить слово «родители» на слово «родные» в задании: «Вместе с родителями обсуди, где можно играть». Часть общества не поняла целесообразности этого замечания, хотя оно напрямую касается защиты почти половины украинских детей», — подчеркивается в сообщении пресс-службы Минобрнауки Украины. Сейчас, как пояснили в министерстве, на Украине 3 млн детей (почти 40%) проживают в неполных семьях. Речь в данном случае, по данным ведомства, идет также о детях, которые живут с дедушками и бабушками, со старшими братьями и сестрами или с тетями и дядями.
«Ситуация особенно обострена, так как часть детей потеряла своих родителей в результате российской агрессии на востоке Украины», — сообщили в пресс-службе, заметив, что, таким образом, задача в учебнике вроде «вместе с родителями составьте распорядок дня вашей семьи» или «вместе с родителями обсуди, где можно играть» подчеркивают ограниченные возможности почти половины украинских детей и заставляют их чувствовать собственную неполноценность». Это, как отметили в украинском министерстве, «недопустимо». «Именно поэтому и предложено заменить слово «родители» на «родные», — заключили в ведомстве.
Помимо этого, как выяснили в украинском Минобрнауки, в школьных учебниках «полностью отсутствуют герои, представляющие людей с инвалидностью, а престарелые изображаются исключительно немощными». «Сегодня 6% населения нашей страны — около 2,5 млн человек — это люди с инвалидностью. Сейчас в школы, в инклюзивные классы приходят дети с особыми образовательными потребностями. Именно антидискриминационная экспертиза дала возможность включить в учебники людей с инвалидностью и сделать их частью картины мира, которую создает школа у детей, изменить образ пожилых людей», — говорится в сообщении на сайте министерства.
В целом же проделанная местным Минобрнауки работа, как рассказали в ведомстве, «предполагает выявление и устранение всех признаков, по которым может происходить дискриминация в соответствии с законами Украины, в частности, ст. 1 закона «О принципах предотвращения и противодействия дискриминации на Украине».
РБК
3 comments:
«Негри», «жиди» та «цигани», люди з інвалідністю, яких не існує, та 40% українських дітей, що не можуть зробити завдання з батьками, - МОН пояснює, для чого потрібна антидискримінаційна експертиза підручників
Опубліковано 08 червня 2018 року о 18:31
З 2017 року антидискримінаційна експертиза шкільних підручників, які готуються до друку за державний кошт, виявила кричущі випадки дискримінації. Однак деякі питання щодо експертизи потребують пояснення, тому МОН відповідає на найпоширеніші запитання громадян та спростовує міфи.
Так, часто антидискримінаційну експертизу називають «гендерною». У цих поняттях є суттєва різниця, адже антидискримінаційна експертиза передбачає виявлення й усунення усіх ознак, за якими може відбуватися дискримінація відповідно до законів України, зокрема, статті 1 ЗУ «Про засади запобігання та протидії дискримінації в Україні».
Експертиза виявила, що більшість дітей не можуть знайти в українських підручниках ні віддзеркалення себе, ні віддзеркалення своїх рідних, ні тих особливих обставин, в яких вони живуть.
Зокрема, було знайдено та вилучено з підручників чимало недопустимих для демократичної країни анахронізмів на кшталт висловлювань «негри», «жиди», «цигани».
Експертиза виявила, що в підручниках повністю відсутній герої, які представляють людей з інвалідністю, а особи похилого віку зображуються виключно немічними. Так, сьогодні 6% населення нашої держави – близько 2,5млн осіб – це люди з інвалідністю. Зараз у школи, в інклюзивні класи приходять діти з особливими освітніми потребами. Саме антидискримінаційна експертиза дала можливість включити в підручники людей з інвалідністю і зробити їх частиною картини світу, яку створює школа у дітей, змінити образ людей похилого віку.
У мережі Інтернет також з’явився зразок рекомендації антидискримінаційної експертизи, де фахівці радять замінити слово «батьки» на слово «рідні» у завданні: «Разом із батьками обговори, де можна гратися». Частина суспільства не зрозуміла доцільності цього зауваження, хоча воно напряму стосується захисту майже половини українських дітей.
На жаль, зараз в Україні 3 мільйони дітей проживають у неповних сім’ях, а це – майже 40%. Йдеться і про дітей, які живуть виключно з дідусями та бабусями, зі старшими братами та сестрами, з тітками та дядьками. Ця ситуація особливо загострена, бо частина дітей втратила своїх батьків внаслідок російської агресії на сході України.
Таким чином завдання в підручнику на кшталт «Разом із батьками складіть розпорядок дня вашої родини» або «Разом із батьками обговори, де можна гратися» підкреслюють обмежені можливості майже половини українських дітей, змушують їх відчувати власну неповноцінність. Це неприпустимо. Саме тому й запропоновано замінити слово «батьки» на «рідні».
З цієї ж причини висловлюються застереження до макетів підручників, де зображення підбираються виключно з повною сім’єю.
Здебільшого висновок антидискримінаційної експертизи докладно пояснює причини, у зв’язку з якими до підручника висловлюються зауваження. Наприклад, один з цьогорічних висновків до підручника для 1 класів пропонує зняти питання «Як й де познайомились твої батьки?». Поруч одразу дається пояснення, що можлива дискримінація за сімейним станом, адже питання буде некоректним, якщо:
мама одна виховує дитину, зачату в результаті зґвалтування;
мама або тато уже перебувають в іншому шлюбі і не бажають говорити про біологічного батька/матір дитини;
дитина, у якої померли батьки, виховується іншими родичами, які не знають, не пам’ятають або їм важко розповідати про знайомство батьків дитини тощо.
Ознаки дискримінації мають й ті завдання, які зображують хлопчиків/дівчат у стереотипних ролях, тим самим пропагуючи застарілі форми поведінки. Так, це можуть бути уявлення, що про дітей можуть піклуватися лише дівчата, чи що технічними професіями можуть займатися виключно хлопці.
Слід також додати, що методологія здійснення антидискримінаційної експертизи і сертифікаційна програма були розроблені на основі вітчизняних досліджень у цій галузі та міжнародних звітів UNIСEF щодо випадків дискримінації у підручниках різних країн світу.
Усі, хто виконують антидискримінаційну експертизу підручників, пройшли навчання на сертифікаційній програмі (загалом 102 години), яка включала: 78 годин – дистанційне навчання, 24 години – очне навчання (тренінг). З них 40 годин – теоретична частина, 50 годин – практична частина, 12 годин – контроль знань (сертифікаційна контрольна робота, виконання експертизи проектів підручників).
До робочої групи, що створена відповідно до наказу МОН № 713 від 03.07.2015), входить 25 провідних фахівців (кандидати й доктори наук), які представляють різні заклади вищої освіти (зокрема – педагогічні), громадські організації України, чи є відповідними співробітниками МОН.
ЗАКОН УКРАЇНИ
Про засади запобігання та протидії дискримінації в Україні
(Відомості Верховної Ради (ВВР), 2013, № 32, ст.412)
{Із змінами, внесеними згідно із Законом
№ 1263-VII від 13.05.2014, ВВР, 2014, № 27, ст.915}
http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/5207-17?test=4/UMfPEGznhhkhp.ZiSzMYihHI4Vos80msh8Ie6
Post a Comment