Не, пока только "ассоциируется". Когда войдет перевод будет на нормальный английский. Ну вроде "English doesn't have such words to describe such performance."
Да нет, это я так пошутить попытался. Сотрудничество с НАТО никаких обязательств не несет. А в английском языке очень много слов, так что наверняка можно найти слова. Но если автор докажет англоязычным что без русских матерных слов действительно не обойтись, то к слову pogrom просто добавится ещё несколько новых английских слов.
4 comments:
Не, пока только "ассоциируется". Когда войдет перевод будет на нормальный английский. Ну вроде "English doesn't have such words to describe such performance."
это, кстати, про возложение цветков к памятнику сталину у кремлёвской стены
а ассоциация на НАТО чонить накладывает ?
Да нет, это я так пошутить попытался. Сотрудничество с НАТО никаких обязательств не несет.
А в английском языке очень много слов, так что наверняка можно найти слова. Но если автор докажет англоязычным что без русских матерных слов действительно не обойтись, то к слову pogrom просто добавится ещё несколько новых английских слов.
по слухам, испанский тоже хорош для ругни :)
Post a Comment