Monday, January 11, 2016

I did it

Игра в имитацию
Добил.
Это было нелехко, но
добил.
Мир должен знать, что я ем добил.
На кортинке обложка, взята тут, там же камент, привожу конец, чтобы не выдумывать:
издатели сделали не сделали ничего, кроме экстренного перевода, чтобы успеть книгу продать, пока не стихли впечатления после фильма. А потому не озаботились ни корректурой, ни редактурой, ... добил рисунок, который должен был объяснить систему расстановки роторов в Энигме, но не сделал этого, просто потому что его забыли поместить в текст...
Я никому и никогда не буду рекомендовать эту книгу: и так непростой из-за научной и терминологической составляющей текст издевательства перевода сделали еле-еле удобоваримым для восприятия, да и сама по себе тематика книги будет интересна далеко не каждому. Но
книжку ваще читать трудно, но
родина должна знать своих героев: переводчики указаны, есть даже имена редактора и корректора
книжка вроде есть онлайн, мб, даже улучшена — не знаю

No comments:

Post a Comment