Sunday, March 16, 2014

new Russian conspirology

Давеча в Минске увидел белорусскую рекламу белорусского языка (представляет собой белорусское слово, я видел журавина с русским переводом: клюква):
«Гэта вынік працы „калектыўнага розуму“. Мы вырашалі, на якую тэму стварыць сацыяльную рэкламу, і вырашылі, што лепш за ўсё будзе папулярызаваць беларускую мову. А ягады — вельмі смачная тэма, беларуская мова, яна ж сама па сабе вельмі сакавітая. Мы гэты праект распачалі разам з Акадэміяй навук».
пришла в голову новая конспирология.ру идея за причину превращения георгиевской ленточки в фашиздский знак.

Что значит журравина? Непонятно. То ли связана с журавлями, то ли ещё  с чем. В клюкве мерещицо чото финское, как в Москве. Ну, а если мерищицо -- значит так оно и есть. Правила жанра против них не поп рёжъ. Главное, что слово - неславянское, а русские какбе славяне (братья:).

Второе соображение опять же за.ру -- по гаплогруппам оне не славяне, а как пишут татаро-мордвинчеги, с главным финским элементом, второй главной компонентой -- татарской + немного славянства, которое имеет форму езыга. Это важно.

Конспирология (вы водом) состоит в том, что русские кровно не понимают язык, на котором гооворят, при этом не понимают ни одной его компоненты, ни финской, ни татарской, ни славянской. Ацуда много приколов: за бальшевикоф, али за комуниздоф; чорные -- маслины, зелёные оливы (вариант с костью и бес); регионоведение вместо экономической географии и проч.; феерическая тяга к переименованиям, ну и, канешна, вся социология цели.ком жемчюжына перлов национализация элиты.

Результат, безразмерный, эластичный, всеядный, велиний. могучий, с одной стороны. С другой явная виртуальность заменяет реальность, к примеру, нормативно-чистая продукция вместо валовой -- лижба не делать нихира :) Ну и презик плоть от плоти: защитил от бендеровцеф.

вот такая развестистая журавина

No comments:

Post a Comment